<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Scientific Accuracy and &#8220;Circular&#8221; Reasoning</title>
	<atom:link href="http://www.skepticalmonkey.com/scientific-accuracy-and-circular-reasoning/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.skepticalmonkey.com/scientific-accuracy-and-circular-reasoning</link>
	<description>A skeptic blog that shows you why not to believe everything you&#039;re told.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Sep 2010 00:43:40 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: Wesley</title>
		<link>http://www.skepticalmonkey.com/scientific-accuracy-and-circular-reasoning/comment-page-1#comment-863</link>
		<dc:creator>Wesley</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Jun 2010 19:08:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.skepticalmonkey.com/christian-bible/scientific-accuracy-and-circular-reasoning/#comment-863</guid>
		<description>Why was it deemed important to state that the mountain was exceedingly high in Matthew 4:8?    

I think the obvious answer is the correct one.  The writer assumed that if the mountain was high enough one could see all of the kingdoms of the earth.

Why would the devil need to go to an exceedingly high mountain to show Jesus all the kingdoms of the earth if he was going to use his arcane powers to do so?  

Why mention the exceedingly high mountain at all... Why not just say.. &#039;And the Devil  took Jesus and showed him all the kingdoms of the earth and the glory of them?

also as you mention.... If this is God and Satan neither needs a geography lesson.

Could it be that he mentions the Pinnacle of the Temple because its a high place and if a person fell from such a height it could hurt or kill them?  Why would angels need to intervene if Jesus through himself off of it?

It makes more sense and doesn&#039;t need any spinning theological or otherwise if the writer is writing this from his own limited knowledge and  experience.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Why was it deemed important to state that the mountain was exceedingly high in Matthew 4:8?    </p>
<p>I think the obvious answer is the correct one.  The writer assumed that if the mountain was high enough one could see all of the kingdoms of the earth.</p>
<p>Why would the devil need to go to an exceedingly high mountain to show Jesus all the kingdoms of the earth if he was going to use his arcane powers to do so?  </p>
<p>Why mention the exceedingly high mountain at all&#8230; Why not just say.. &#8216;And the Devil  took Jesus and showed him all the kingdoms of the earth and the glory of them?</p>
<p>also as you mention&#8230;. If this is God and Satan neither needs a geography lesson.</p>
<p>Could it be that he mentions the Pinnacle of the Temple because its a high place and if a person fell from such a height it could hurt or kill them?  Why would angels need to intervene if Jesus through himself off of it?</p>
<p>It makes more sense and doesn&#8217;t need any spinning theological or otherwise if the writer is writing this from his own limited knowledge and  experience.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rabbidz</title>
		<link>http://www.skepticalmonkey.com/scientific-accuracy-and-circular-reasoning/comment-page-1#comment-853</link>
		<dc:creator>rabbidz</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Apr 2010 08:09:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.skepticalmonkey.com/christian-bible/scientific-accuracy-and-circular-reasoning/#comment-853</guid>
		<description>&quot;there is no denying that the early biblical writers had at best a limited understanding of the shape of our planet.&quot;

In fact a lot of biblical authors did not understand what they were writing about for example Daniel;

&quot;Now as for me, I heard, but I could not understand; so that I said: &#039;O my lord, what will be the final part of these things?&#039;&quot;Daniel 12:8 

my point is that just because Isaiah had a limited knowledge, that doesn&#039;t mean he cannot describe something that&#039;s scientifically accurate

Isaiah 44:22 teaches something completely opposite from his time. The Babylonians(which was probably the most powerful nation at the time) taught that the universe was like a cube and that the earth was the floor, 

now by the 6th century B.C.E the concept of spherical earth was formed, but Isaiah lived in 8th century B.C.E</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;there is no denying that the early biblical writers had at best a limited understanding of the shape of our planet.&#8221;</p>
<p>In fact a lot of biblical authors did not understand what they were writing about for example Daniel;</p>
<p>&#8220;Now as for me, I heard, but I could not understand; so that I said: &#8216;O my lord, what will be the final part of these things?&#8217;&#8221;Daniel 12:8 </p>
<p>my point is that just because Isaiah had a limited knowledge, that doesn&#8217;t mean he cannot describe something that&#8217;s scientifically accurate</p>
<p>Isaiah 44:22 teaches something completely opposite from his time. The Babylonians(which was probably the most powerful nation at the time) taught that the universe was like a cube and that the earth was the floor, </p>
<p>now by the 6th century B.C.E the concept of spherical earth was formed, but Isaiah lived in 8th century B.C.E</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dillon</title>
		<link>http://www.skepticalmonkey.com/scientific-accuracy-and-circular-reasoning/comment-page-1#comment-804</link>
		<dc:creator>Dillon</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Nov 2009 04:26:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.skepticalmonkey.com/christian-bible/scientific-accuracy-and-circular-reasoning/#comment-804</guid>
		<description>Like Kevin said, look at it this way:
God is looking upon the CIRCULAR image of the SPHERICAL earth.
That simply integrates the two possible meanings of the passage, even if the masculine word does have the likelihood of &quot;sphere&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Like Kevin said, look at it this way:<br />
God is looking upon the CIRCULAR image of the SPHERICAL earth.<br />
That simply integrates the two possible meanings of the passage, even if the masculine word does have the likelihood of &#8220;sphere&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dillon</title>
		<link>http://www.skepticalmonkey.com/scientific-accuracy-and-circular-reasoning/comment-page-1#comment-803</link>
		<dc:creator>Dillon</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Nov 2009 04:22:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.skepticalmonkey.com/christian-bible/scientific-accuracy-and-circular-reasoning/#comment-803</guid>
		<description>Actually the Hebrew language does have a general word for sphere. Unlike English, Hebrew is gender specific(complicated grammar concept that almost never has anything to do with real gender). The version of &quot;khoog&quot; used in Isaiah 40:22 is masculine which happens to lean towards the spherical side, especially when compared to the feminine &quot;round, circle, vault&quot; definition. Kudos to both of you for rationally putting information out like that.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Actually the Hebrew language does have a general word for sphere. Unlike English, Hebrew is gender specific(complicated grammar concept that almost never has anything to do with real gender). The version of &#8220;khoog&#8221; used in Isaiah 40:22 is masculine which happens to lean towards the spherical side, especially when compared to the feminine &#8220;round, circle, vault&#8221; definition. Kudos to both of you for rationally putting information out like that.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kevin</title>
		<link>http://www.skepticalmonkey.com/scientific-accuracy-and-circular-reasoning/comment-page-1#comment-486</link>
		<dc:creator>Kevin</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Mar 2009 06:05:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.skepticalmonkey.com/christian-bible/scientific-accuracy-and-circular-reasoning/#comment-486</guid>
		<description>Sara, first let me say that I apologize for misspelling your name earlier.  No disrespect was intended.

I thank you for your kind words, but i am by no means either a biblical scholar or any sort of expert on Hebrew.  All I&#039;ve done is collected a few tools to use that help me better understand the scriptures.  Young&#039;s Literal Translation of the Holy Bible has been invaluable in my studies and I should have credited that as the source of the translation I gave for Isa. 22-18.  By no means am I able to translate Hebrew without a guide.

I also see that I was not clear in my first explanation of the &quot;sphere&quot; concept.  I did not mean to imply that Isaiah did not know what a sphere was, or that the concept of spherical was not understood.  The Hebrew language just does not contain a word that directly translates as &quot;sphere&quot;, at least that I can find.  The word &quot;chuwg&quot; was often used to indicate a spherical OR circular object.  Isaiah probably would have used &quot;chuwg&quot; to describe both a pomegranate and a coin.  This missing word-concept is not in itself unusual and still happens today.  For example, the French words &quot;cheveux, poil, pelag&quot; all translate into English as &quot;hair&quot; but have different meanings in French. Cheveux is only used for the hair on a human head. Body hair are called poils. Most mammals have a pelage, but individuals hairs are also called poil(s).   We just use &quot;hair&quot; in English and allow the context of the sentence to determine the more precise meaning.  This is why it is important to used proper hermeneutics when studying scripture.   

Yes, we are in agreement that &quot;chuwg&quot; could be translated as either circle or sphere. The question then becomes how should it be interpreted.  When I read these passages, I cannot help but think of God being above the earth at some great distance looking down so that &quot;the inhabitants thereof are as grasshoppers&quot;.  When we look at a full moon we see a circle yet we know it is a sphere.  This is the context that I think best fits the &quot;circle of the earth&quot; phrase -- God looking down on the earth and seeing &quot;the circle of the earth&quot;.

I personally do not need the scriptures to reveal scientific secrets for me to believe they are the inspired, inerrant, infallible word of God..  Whenever I encounter scientific principles in the Bible they do not conflict with observable, testable and established modern scientific principles.  I know there is a list of Bible &quot;mistakes&quot; out there somewhere, but I have yet to find one &quot;mistake&quot; that is not explained by poor hermeneutics or by removing the verse or verse fragment from the grammatical-historical context in which it was written.

Take for example Job 36:27-29

Job 36:27  For he maketh small the drops of water: they pour down rain according to the vapour thereof: 
Job 36:28  Which the clouds do drop and distil upon man abundantly. 
Job 36:29  Also can any understand the spreadings of the clouds, or the noise of his tabernacle?

These verses clearly describe the hydrologic cycle.  Secular history credits early Greek philosophers including Thales, Anaxagoras, Herodotus, Hippocrates, Plato, and Aristotle with the basic ideas of the process as early as 1000BC, but Job has been dated to 1800BC.  It&#039;s obvious that the author of Job was inspired to write an accurate description of something that the Greeks would need another 800 years to conceptualize.  This is a better example of the Bible getting it right first.

As for &quot;something like “[God took] hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it…”&quot; (Job 38:13), that is a wonderful example of how you change the meaning of a verse by taking it out of context.  The complete passage reads:

Job 38:12  Hast thou commanded the morning since thy days; and caused the dayspring to know his place; 
Job 38:13  That it might take hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it? 
Job 38:14  It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment. 

Once properly read in context, it becomes obvious the it wasn&#039;t God who took hold of the hearth, but rather &quot;the dayspring&quot; or light from the sun.  Again, in context, it’s obvious from a plain reading that the main point of this passage is the interaction of light upon the earth and in that context there ARE “ends of the earth” as far as light shining on a globe are concerned.  The &quot;ends of the earth&quot; would be circle that defines the edges of whichever hemisphere was facing the sun at the time.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sara, first let me say that I apologize for misspelling your name earlier.  No disrespect was intended.</p>
<p>I thank you for your kind words, but i am by no means either a biblical scholar or any sort of expert on Hebrew.  All I&#8217;ve done is collected a few tools to use that help me better understand the scriptures.  Young&#8217;s Literal Translation of the Holy Bible has been invaluable in my studies and I should have credited that as the source of the translation I gave for Isa. 22-18.  By no means am I able to translate Hebrew without a guide.</p>
<p>I also see that I was not clear in my first explanation of the &#8220;sphere&#8221; concept.  I did not mean to imply that Isaiah did not know what a sphere was, or that the concept of spherical was not understood.  The Hebrew language just does not contain a word that directly translates as &#8220;sphere&#8221;, at least that I can find.  The word &#8220;chuwg&#8221; was often used to indicate a spherical OR circular object.  Isaiah probably would have used &#8220;chuwg&#8221; to describe both a pomegranate and a coin.  This missing word-concept is not in itself unusual and still happens today.  For example, the French words &#8220;cheveux, poil, pelag&#8221; all translate into English as &#8220;hair&#8221; but have different meanings in French. Cheveux is only used for the hair on a human head. Body hair are called poils. Most mammals have a pelage, but individuals hairs are also called poil(s).   We just use &#8220;hair&#8221; in English and allow the context of the sentence to determine the more precise meaning.  This is why it is important to used proper hermeneutics when studying scripture.   </p>
<p>Yes, we are in agreement that &#8220;chuwg&#8221; could be translated as either circle or sphere. The question then becomes how should it be interpreted.  When I read these passages, I cannot help but think of God being above the earth at some great distance looking down so that &#8220;the inhabitants thereof are as grasshoppers&#8221;.  When we look at a full moon we see a circle yet we know it is a sphere.  This is the context that I think best fits the &#8220;circle of the earth&#8221; phrase &#8212; God looking down on the earth and seeing &#8220;the circle of the earth&#8221;.</p>
<p>I personally do not need the scriptures to reveal scientific secrets for me to believe they are the inspired, inerrant, infallible word of God..  Whenever I encounter scientific principles in the Bible they do not conflict with observable, testable and established modern scientific principles.  I know there is a list of Bible &#8220;mistakes&#8221; out there somewhere, but I have yet to find one &#8220;mistake&#8221; that is not explained by poor hermeneutics or by removing the verse or verse fragment from the grammatical-historical context in which it was written.</p>
<p>Take for example Job 36:27-29</p>
<p>Job 36:27  For he maketh small the drops of water: they pour down rain according to the vapour thereof:<br />
Job 36:28  Which the clouds do drop and distil upon man abundantly.<br />
Job 36:29  Also can any understand the spreadings of the clouds, or the noise of his tabernacle?</p>
<p>These verses clearly describe the hydrologic cycle.  Secular history credits early Greek philosophers including Thales, Anaxagoras, Herodotus, Hippocrates, Plato, and Aristotle with the basic ideas of the process as early as 1000BC, but Job has been dated to 1800BC.  It&#8217;s obvious that the author of Job was inspired to write an accurate description of something that the Greeks would need another 800 years to conceptualize.  This is a better example of the Bible getting it right first.</p>
<p>As for &#8220;something like “[God took] hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it…”&#8221; (Job 38:13), that is a wonderful example of how you change the meaning of a verse by taking it out of context.  The complete passage reads:</p>
<p>Job 38:12  Hast thou commanded the morning since thy days; and caused the dayspring to know his place;<br />
Job 38:13  That it might take hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it?<br />
Job 38:14  It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment. </p>
<p>Once properly read in context, it becomes obvious the it wasn&#8217;t God who took hold of the hearth, but rather &#8220;the dayspring&#8221; or light from the sun.  Again, in context, it’s obvious from a plain reading that the main point of this passage is the interaction of light upon the earth and in that context there ARE “ends of the earth” as far as light shining on a globe are concerned.  The &#8220;ends of the earth&#8221; would be circle that defines the edges of whichever hemisphere was facing the sun at the time.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sara</title>
		<link>http://www.skepticalmonkey.com/scientific-accuracy-and-circular-reasoning/comment-page-1#comment-485</link>
		<dc:creator>Sara</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Mar 2009 22:36:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.skepticalmonkey.com/christian-bible/scientific-accuracy-and-circular-reasoning/#comment-485</guid>
		<description>Kevin,

   Very good points, I must say.  You are clearly very knowledgeable on this topic, and I won&#039;t pretend to know know more about ancient Hebrew than you do. I will also admit that it&#039;s been a long time since I wrote that article, so I&#039;m more rusty than ever right now on the whole subject.
       However, one thing puzzles me.  In the end, aren&#039;t you and I arguing the same thing? 
    I am not the one claiming that &quot;chuwg&quot; means &quot;sphere.&quot;  This is the claim/assumption made by some Christians when they claim that that particular passage by Isaiah suggests that the earth was round.  My only real point in this article was to point out that &quot;chuwg&quot; does NOT NECESSARILY mean sphere, and we can&#039;t assume that the passage is scientifically correct based on that.  The initial Christian claim I addressed here was that the bible knows certain matters of science before anyone else does; I&#039;m merely pointing out that the passage by Isaiah is not evidence that Christians knew the earth was round before scientists.  Granted, I argued that the word &quot;duwr&quot; would have made more sense because it was more closely translated to &quot;ball&quot;--which, clearly, is incorrect on my part.  But if you are correct that no word in Hebrew means &quot;sphere&quot; -- and in fact, that they didn&#039;t have the concept of the word yet--that would seem to prove my original point that the biblical writers couldn&#039;t have known the earth was sperical--or at least, we can&#039;t prove whether they did or not.  However, if you feel that Isaiah 40:22 &quot;could be translated&quot; as referring to a spherical globe, I&#039;d have to ask you why you think that is.  How could it be translated that way, if ancient Hebrew writers had neither the word nor the word-concept of a sphere? 
    You claim the bible is God&#039;s word and truth, but if that&#039;s the case, why would be limited by the understanding of man at that time?  In otherwords, if God wanted the biblical writers to say the earth was sperical, could he not have communicated that to them?  Could he not have given them a word for it?  And if God did not intend them to say the earth was spherical, aren&#039;t we wrong to translate it that way?

  I won&#039;t argue with you on the other biblical references; I do not doubt that your translation of them is more accurate than anything I could present.  However, again, the original purpose of this article was to call out those Christians who claim the bible is scientifically inerrent, and who claim this by loosely interpreting passages from it.  I would still argue that IF Isaiah 40:22 could be translated as referring to a sperical earth, than, something like &quot;[God took] hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it...&quot; could just as easily refer to earth having ends, and therefore, not being spherical.  Both might be stretches, but that was exactly my point from the beginning--if believers can interpret the bible in the way that suits their fancy, skeptics can do the same thing, and come up with different results.  I am not trying to argue that the bible says the earth was flat--I&#039;m simply suggesting that one loosely-interpreted passage isn&#039;t proof of scientific accuracey, especially when we could loosely interpret several other passages to mean the exact opposite. 
                                                                      Sara</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kevin,</p>
<p>   Very good points, I must say.  You are clearly very knowledgeable on this topic, and I won&#8217;t pretend to know know more about ancient Hebrew than you do. I will also admit that it&#8217;s been a long time since I wrote that article, so I&#8217;m more rusty than ever right now on the whole subject.<br />
       However, one thing puzzles me.  In the end, aren&#8217;t you and I arguing the same thing?<br />
    I am not the one claiming that &#8220;chuwg&#8221; means &#8220;sphere.&#8221;  This is the claim/assumption made by some Christians when they claim that that particular passage by Isaiah suggests that the earth was round.  My only real point in this article was to point out that &#8220;chuwg&#8221; does NOT NECESSARILY mean sphere, and we can&#8217;t assume that the passage is scientifically correct based on that.  The initial Christian claim I addressed here was that the bible knows certain matters of science before anyone else does; I&#8217;m merely pointing out that the passage by Isaiah is not evidence that Christians knew the earth was round before scientists.  Granted, I argued that the word &#8220;duwr&#8221; would have made more sense because it was more closely translated to &#8220;ball&#8221;&#8211;which, clearly, is incorrect on my part.  But if you are correct that no word in Hebrew means &#8220;sphere&#8221; &#8212; and in fact, that they didn&#8217;t have the concept of the word yet&#8211;that would seem to prove my original point that the biblical writers couldn&#8217;t have known the earth was sperical&#8211;or at least, we can&#8217;t prove whether they did or not.  However, if you feel that Isaiah 40:22 &#8220;could be translated&#8221; as referring to a spherical globe, I&#8217;d have to ask you why you think that is.  How could it be translated that way, if ancient Hebrew writers had neither the word nor the word-concept of a sphere?<br />
    You claim the bible is God&#8217;s word and truth, but if that&#8217;s the case, why would be limited by the understanding of man at that time?  In otherwords, if God wanted the biblical writers to say the earth was sperical, could he not have communicated that to them?  Could he not have given them a word for it?  And if God did not intend them to say the earth was spherical, aren&#8217;t we wrong to translate it that way?</p>
<p>  I won&#8217;t argue with you on the other biblical references; I do not doubt that your translation of them is more accurate than anything I could present.  However, again, the original purpose of this article was to call out those Christians who claim the bible is scientifically inerrent, and who claim this by loosely interpreting passages from it.  I would still argue that IF Isaiah 40:22 could be translated as referring to a sperical earth, than, something like &#8220;[God took] hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it&#8230;&#8221; could just as easily refer to earth having ends, and therefore, not being spherical.  Both might be stretches, but that was exactly my point from the beginning&#8211;if believers can interpret the bible in the way that suits their fancy, skeptics can do the same thing, and come up with different results.  I am not trying to argue that the bible says the earth was flat&#8211;I&#8217;m simply suggesting that one loosely-interpreted passage isn&#8217;t proof of scientific accuracey, especially when we could loosely interpret several other passages to mean the exact opposite.<br />
                                                                      Sara</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kevin</title>
		<link>http://www.skepticalmonkey.com/scientific-accuracy-and-circular-reasoning/comment-page-1#comment-484</link>
		<dc:creator>Kevin</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Mar 2009 11:11:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.skepticalmonkey.com/christian-bible/scientific-accuracy-and-circular-reasoning/#comment-484</guid>
		<description>Sarah,

Nice try, but you dropped the duwr on this one :)  Biblical Hebrew can be tricky at times, especially if we come from a primarily English background.  From what I can tell, there was not a word for &#039;sphere&#039; in the Hebrew language.  It is a word-concept that is missing in ancient Hebrew.  

Isa. 22:18 is literally translated &quot;And thy coverer covering, wrapping round, Wrappeth thee round, O babbler, On a land broad of sides--there thou diest, And there the chariots of thine honour Are the shame of the house of thy lord.&quot;  &#039;Duwr&#039; no more indicates sphericity than &#039;chuwg&#039; does.  Notice no mention of the word &quot;ball&quot; in the translation, but rather the act of wrapping in a circular motion.

&#039;Duwr&#039; was used again in Isa. 29:2 &quot;And I will camp against thee round about, and will lay siege against thee with a mount, and I will raise forts against thee.&quot;  In this instance it is translated &quot;round about&quot; or &quot;around&quot;, not &quot;a sphere&quot;.

As for Job 38:12-14, your citations in the article above are not quite accurate.  I&#039;ve quoted it below correctly.

Job 38:12  Hast thou commanded the morning since thy days; and caused the dayspring to know his place; 
Job 38:13  That it might take hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it? 
Job 38:14  It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment. 

It&#039;s obvious from a plain reading that the main point of this passage is the interaction of light upon the earth and in that context there ARE &quot;ends of the earth&quot; as far as light shining on a globe are concerned.  The description &quot;turned as clay to the seal&quot; is not saying that the earth is flat, rather as the clay receives a different form by the impress of the seal the earth appears different by light shining upon it; in the darkness of the night nothing of its form and beauty can to be seen, &quot;they stand as a garment&quot;.

In reference to Matt 4:8, &quot;Again, the devil taketh him up into an exceeding high mountain, and sheweth him all the kingdoms of the world, and the glory of them&quot;, this verse by no means indicates either a flat earth or a spherical one.  It is simply says that the devil took Jesus to a mountaintop and showed him all the earthly kingdoms.  This was basically an &quot;honor challenge&quot; by placing Jesus in a pre-eminent position.  The mechanism of the &quot;showing&quot; is not discussed, is simply says he showed him.  We are left to wonder how he showed &quot;all the kingdoms...and the glory of them&quot;.  Consider that in the previous verses the devil took Jesus from the wilderness to the holy city and &quot;setteth him on a pinnacle of the temple&quot; without explanation as to how they got to the city or how they got up to the top of the temple.  It just simply says they did it.   Consider who the players in this episode are, Jesus the Christ (God Himself in the form of a man) and the devil (Satan, not Lucifer as some might say).  We should be careful not to read into scripture what is not there.  Jesus and Satan were not having a geological conference on the mountaintop, Satan was tempting Jesus and it is not unreasonable to conclude that the &quot;showing&quot; was accomplished by spiritual or supernatural means.  

I thank you for pointing out the truth about the flat earth myth, and I agree with you that we cannot say for certain that Isa. 40:22 refers to a spherical globe, although I will add that it could be translated in that context.  Christians and skeptics alike should be more careful when using scripture to make a point.  After all, it&#039;s God&#039;s word and it&#039;s His truth that the Bible bears witness to.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sarah,</p>
<p>Nice try, but you dropped the duwr on this one <img src='http://www.skepticalmonkey.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />   Biblical Hebrew can be tricky at times, especially if we come from a primarily English background.  From what I can tell, there was not a word for &#8216;sphere&#8217; in the Hebrew language.  It is a word-concept that is missing in ancient Hebrew.  </p>
<p>Isa. 22:18 is literally translated &#8220;And thy coverer covering, wrapping round, Wrappeth thee round, O babbler, On a land broad of sides&#8211;there thou diest, And there the chariots of thine honour Are the shame of the house of thy lord.&#8221;  &#8216;Duwr&#8217; no more indicates sphericity than &#8216;chuwg&#8217; does.  Notice no mention of the word &#8220;ball&#8221; in the translation, but rather the act of wrapping in a circular motion.</p>
<p>&#8216;Duwr&#8217; was used again in Isa. 29:2 &#8220;And I will camp against thee round about, and will lay siege against thee with a mount, and I will raise forts against thee.&#8221;  In this instance it is translated &#8220;round about&#8221; or &#8220;around&#8221;, not &#8220;a sphere&#8221;.</p>
<p>As for Job 38:12-14, your citations in the article above are not quite accurate.  I&#8217;ve quoted it below correctly.</p>
<p>Job 38:12  Hast thou commanded the morning since thy days; and caused the dayspring to know his place;<br />
Job 38:13  That it might take hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it?<br />
Job 38:14  It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment. </p>
<p>It&#8217;s obvious from a plain reading that the main point of this passage is the interaction of light upon the earth and in that context there ARE &#8220;ends of the earth&#8221; as far as light shining on a globe are concerned.  The description &#8220;turned as clay to the seal&#8221; is not saying that the earth is flat, rather as the clay receives a different form by the impress of the seal the earth appears different by light shining upon it; in the darkness of the night nothing of its form and beauty can to be seen, &#8220;they stand as a garment&#8221;.</p>
<p>In reference to Matt 4:8, &#8220;Again, the devil taketh him up into an exceeding high mountain, and sheweth him all the kingdoms of the world, and the glory of them&#8221;, this verse by no means indicates either a flat earth or a spherical one.  It is simply says that the devil took Jesus to a mountaintop and showed him all the earthly kingdoms.  This was basically an &#8220;honor challenge&#8221; by placing Jesus in a pre-eminent position.  The mechanism of the &#8220;showing&#8221; is not discussed, is simply says he showed him.  We are left to wonder how he showed &#8220;all the kingdoms&#8230;and the glory of them&#8221;.  Consider that in the previous verses the devil took Jesus from the wilderness to the holy city and &#8220;setteth him on a pinnacle of the temple&#8221; without explanation as to how they got to the city or how they got up to the top of the temple.  It just simply says they did it.   Consider who the players in this episode are, Jesus the Christ (God Himself in the form of a man) and the devil (Satan, not Lucifer as some might say).  We should be careful not to read into scripture what is not there.  Jesus and Satan were not having a geological conference on the mountaintop, Satan was tempting Jesus and it is not unreasonable to conclude that the &#8220;showing&#8221; was accomplished by spiritual or supernatural means.  </p>
<p>I thank you for pointing out the truth about the flat earth myth, and I agree with you that we cannot say for certain that Isa. 40:22 refers to a spherical globe, although I will add that it could be translated in that context.  Christians and skeptics alike should be more careful when using scripture to make a point.  After all, it&#8217;s God&#8217;s word and it&#8217;s His truth that the Bible bears witness to.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
